巅峰体育

Hi, 请登录

冬奥会项目法语名称

各位冬奥迷们,今天咱们来玩一个词汇小分解。你以为冬奥只会看花样滑冰和短道速滑?其实背后还有一套“法语名单”在悄悄闪光。为什么要懂它?因为法语在奥运会的国际舞台上可谓是常青树,很多赛事的官方称呼都用法语来命名,记住这些名字,就像掌握了一张会发光的入场券,走进任何一个直播间都不怕被人问你“这个项目的法语怎么说?”咱们就从头说起,边看边记,顺便吐槽一下中文名和法语名的“越界笑话”。

1) Alpine skiing,法语叫 ski alpin。这个大类下面分支很多:下坡被称作 descente(中文直译为下坡,但在比赛现场经常直接说“la descente”),超级大回转是 super-G(注意大小写和连写,字面就像名字一样酷炫),大回转叫 géant,回转则是 slalom。比赛里还经常提到“combiné alpin”,也就是两项合并的比赛,包含一个滑降或速降的测试和一个回转测试。懂了这几个词,观赛时你就能对镜头前的计时牌点头℡☎联系:笑,心里默念“descente,géant,slalom,super-G”就像唱歌一样顺口。

2) Biathlon,法语就是 biathlon。这个项目混合了射击和越野跑,竞技术语具体包括 sprint(短距离冲刺)、 pursuit(追逐赛)、 individuel(个人赛)以及 relais(接力)等。现场解说常把射击环节和穿越树林的跑段穿插起来,听起来像是在讲“枪与雪的爱情故事”。如果你要跟朋友讨论,记住“poursuite”比“sprint”听起来更悬疑,更像是追逐的浪漫情书。

3) Cross-country skiing,法语是 ski de fond。无论是经典型的 10 公里、15 公里,还是自由式的接力,法语里都用 ski de fond 来总称。单项里常见名词有 sprint(冲刺)、 distance(距离赛)、 pursuit(追逐)等。看比赛时,你会听到裁判喊“course par distances”?其实就是按距离分组的比赛,脑海里记个小抄就能跟上节奏。

4) Curling,法语就是 curling。别被名字骗了,这不是在说“卷起来的袜子”,这是冰上策略棋局。男子、女子和混合双人组的对决都用 curling 来称呼,场边解说常常讲“house、tee、hammer”等术语,懂法语名后,你就能跟上他们聊到“erreur”的时候别紧张,笑一笑,毕竟冰上也是喜剧场。

5) Figure skating,法语为 patinage artistique。这个大类下有单人、双人、冰上舞蹈等细分。动画感十足的名字包括 patineur(男性选手)和 patineuse(女性选手)。你会听到“lutz、flip、axel、spirale”等专业招式名,法语的专业词汇常被直接用作技术动作的代名词,记牢这几个就能在弹幕区大秀“这波是 axel 级别的反应”。

6) Freestyle skiing,法语是 ski acrobatique。这个项目更像“雪上极限运动+表演艺术”的混合体,子项包括 bosses(坡峰赛,俗称道具秀), slopestyle(障碍花式)、 half-pipe(半管)以及 big air(大空中转体)。听懂这些,就能在观赛时用“这波很 big air!”来表达赞叹,现场的笑点就来自于“谁的空中动作更滑翔、谁的风格更嘚瑟”。

7) Luge,法语就是 luge。雪橇项目里, luge 指的就是仰身单人或双人在轨道上快速滑下。场边的解说常常用短促的句子描述“走线、加速、超越”,你跟着音节数着就能感受到速度感。玩家们也是在雪地里上演“速度与 *** ”的慢动作剪辑。

冬奥会项目法语名称

8) Snowboarding,法语是 snowboard。雪板运动里,半管、障碍赛和穿越也是常见的子项,法语里也用 half-pipe、 slopestyle、 boardercross(板上对决)等名词。现场观众常大喊“Wow, big air!”或者“c’est fou”,你如果懂法语名,直接上手说:“这是 slopestyle 的绝妙落地!”气氛绝对更热闹。

9) Ski jumping,法语是 saut à ski。跳台上的选手飞跃空中,落地的那一刻是全场最激动的时刻。中文里可能说“跳台跳跃”,法语里直接说 saut(跳跃) à ski(上雪的跳跃)。你会听到“triple treize”这样的滑稽叫法(其实是技术名词的译音),记起来就能在看直播时对准该处点头℡☎联系:笑。

10) Nordic combined,法语为 combiné nordique。这个项目是滑雪距离赛和跳台跳跃的组合,像雪地的“组合拳”。解说常把两个环节连在一起讲,听起来像在讲一段“慢热的双人舞”,你只要记住名词就好:combiné nordique,一听就知道是在讲一个 *** 里的两项运动。

11) Ice hockey,法语是 hockey sur glace。冰球是更具观赏性的速度与技巧结合,法语里直接用 hockey sur glace。球员穿梭、传球、射门,解说的口吻会变成“c’est rapide、c’est brutal、c’est magnifique”,你就跟着高呼就行,镜头一切就会顺畅得像滑行在冰面上的滑板。

12) Short track speed skating,法语是 patinage de vitesse sur piste courte。短道速滑的轨道相对紧凑,法语名称稳稳地把“短道”讲清楚。你会经常听到“médaille en vitesse sur piste courte”等表达,中文粉丝们爱戏谑的“滑得像两条狗爬滑梯”在法语名的世界里也能找到对应的专业感,观感更专业也更好玩。

13) Speed skating,法语是 patinage de vitesse。长道速滑的名字里,速度感是主角。你会看到长距离的比赛,解说里会强调“descente、距离和节奏的控制”,这时候记住几个法语词就能理解:在长直道上,谁的“cadence”更稳定,谁就更接近胜利。

14) Ski jumping 和 Nordic combined 的细节回顾,可能会让新粉丝挠头。不过一件事比较直观:法语里的专有名词大多数都能让你在国际舞台的解说里听出端倪。多练几个核心词,就能快速跟上节奏,感受不同语言在同一个雪场上的风格碰撞。

15) 综上所述,冬奥会的法语名称并非只是翻译那么简单。它像是一把钥匙,开启你理解比赛结构、选手技艺与规则演变的入口。通过熟悉 ski alpin、 biathlon、 ski de fond、 curling、 patinage artistique、 ski acrobatique、 luge、 snowboard、 saut à ski、 combiné nordique、 hockey sur glace、 patinage de vitesse 等词汇,你会发现现场解说的节奏、字幕的标注、评论区的梗都在呼应这一组词汇。掌握它们,就等于掌握了跨语言的观赛语境,观赛体验会变得更加丰富、更加有趣。

最后的彩蛋来了:如果你把“冬奥会项目法语名称”四个字连在一起背诵,顺手念出“ski alpin、descente、géant、slalom、combiné”等词,会不会突然发现自己已悄悄地用法语构成了一场迷你的赛事讲解?不如就把这份词汇清单偷偷留给下一次观赛时的你,等到现场主持人把话筒交到你手里时,你就用它把全场点燃。对了,雪地里最会说笑的其实是你自己的大脑,因为当你把法语词汇嵌进中文句子里,连雪花也会跟着你一起打招呼:Bonjour、Salut、C’est parti。你准备好了吗?谜底其实就藏在你心里的那一声轻笑里。

免责声明
本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:593501529],通知给予删除

相关推荐